Welcome to Asia Publishers
Home | E-mail | Editorial Room

04/23 2021년 심훈문학상 ...
08/21 2017 심훈문학대상, ...
05/24 2017 제21회 심훈...
06/10 2015 심훈문학상 (계...
05/27 2015 아시아 도서목...

바이링궐 한국 현대 소설- 헤럴드 소개
 ASIA    | 2012·08·13 17:15 | HIT : 4,720 | VOTE : 1,309 |

A 15-volume series of modern Korean literature has been published in a Korean-English bilingual edition, its publisher Asia Publishers said.

It took five years for the publishing company to release the series, which includes Oh Jung-hee’s “Chinatown,” Choe Yun’s “The Last of Hanako” and Jo Jung-rae’s “The Land of the Vanished.”

Titled “Bi-lingual Edition Modern Korean Literature,” the series is divided into three different sections: “Division,” “Industrialization” and “Women.”

While the series’ “Division” section contains fiction works that deal with the Korean War and the post-war period, including Yi Cheong-jun’s “The Wounded” and Park Wan-suh’s “Mother’s Stake I,” its “Industrialization” section features works that delve deep into Korea’s modernization and rapid economic growth. The section includes Yang Kwi-ja’s “The Poet of Wonmi-dong” and Kim Seung-ok’s “Record of a Journey to Mujin.”

“I used to read a lot of bilingual editions of foreign novels when I was young,” said author Oh Jung-hee, whose novel “Chinatown” has been included in the series.

“So it’s interesting to see my own novel being published in a bilingual edition.”

The last section, which includes five novels by female writers, explores women’s roles and issues in modern Korea. The section includes Gong Ji-young’s “Human Decency,” Shin Kyung-sook’s “The Place where the Harmonium Was,” and Eun Hee-kyung’s “Poor Man’s Wife.”

Some of the most esteemed English-Korean translators participated in the project, including Bruce Fulton, Ju-chan Fulton and David R. McCann of Harvard University.

“The translators asked me a lot of questions as they were translating,” said author Choe Yun, whose novel “The Last of Hanako” has been included in the series.

“I once had to stay at this translating institute in Canada for a week just to answer their questions. And I appreciated their effort to be accurate.”

The series will be sold in both Korea and the U.S., and will be used as class material for Korean studies courses at Harvard University, Columbia University and University of British Columbia in Vancouver, Canada, Asia Publishers said.

According to Asia Publishers’ executive editor Bang Hyun-seok, the publishing house is planning to expand the series to 50 volumes by the end of this year, by adding more sections such as “Avant-garde,” “Freedom” and “Diaspora.”

By Claire Lee (dyc@heraldm.com)
375   <신간> 라마야나-연합 2012-10-18  ASIA 12·10·19 4289
374   계간 아시아 -북해도 신문 2012.10.13  ASIA 12·10·16 12868
373   노벨상 후보 중국 옌롄커 "지식인들의 대화가 영토분쟁에 한잔의 냉차 될 수도"[경향신문 2012.10.10]  ASIA 12·10·11 4605
372   시대가 만든 기형아 ‘식민지 지식인’의 초상-한겨레 2012.10.07  ASIA 12·10·08 4198
371   대만 사회 타락한 인간군상 생동감 있게 묘사-세계일보 2012.09.28  ASIA 12·10·02 4193
370   <신간>아시아의 고아-연합뉴스 2012-09-21  ASIA 12·09·26 4170
369   [새 책] 아시아의 고아 外-한국일보 2012.09.21]  ASIA 12·09·26 4197
368   한국문학작품 글로벌시장 진출 뜨겁다 [세계일보 2012.08.11]  ASIA 12·08·17 4808
367   아침마다 기도 올리는 인도인 가장의 고된 인생[YTN 지식카페 라디오 북클럽. 2012.8.3]  ASIA 12·08·17 4379
  바이링궐 한국 현대 소설- 헤럴드 소개  ASIA 12·08·13 4720
365   바이링궐 한국 현대 소설 -코리아. 넷 소개  ASIA 12·08·13 11489
364   바이링궐 에디션 한국 현대 소설-한겨레 영문판 소개  ASIA 12·08·13 4294
363   한국 대표 단편소설 2개국어로 읽는다 [매일경제신문 2012.07.29]  ASIA 12·08·06 4412
362   오정희 소설가 `중국인 거리' 해외시장 진출 [강원일보 2012.08.01]  ASIA 12·08·06 4589
361   영어로 읽는 한국 단편소설 [강원도민일보 2012.08.04]  ASIA 12·08·06 4278
360   한국어·영어로 함께 읽는 ‘한국대표 단편’ [한겨레신문 2012.07.29]  ASIA 12·08·06 4937
359   명작 단편소설, 한국어·영어로 동시에 [서울신문 2012.07.28]  ASIA 12·08·06 4251
358   한국 단편소설 영어로 읽어볼까…'바이링궐 에디션' 출간 [한국경제신문 2012.07.26]  ASIA 12·08·06 4493
357   버스커버스커의 멤버 브래드 문학평론가로 변신 [세계일보 2012.07.25]  ASIA 12·07·26 4598
356   국내문학 해외소개 '새이정표' [한국일보 2012.07.25]  ASIA 12·07·26 4141
[1][2][3][4][5][6] 7 [8][9][10]..[25]
Copyright 1999-2023 Zeroboard / skin by GGAMBO
(주)아시아 경기도 파주시 회동길 445 / 전화 031-944-5058 / 팩스 031-955-7956 / 전자우편 bookasia@hanmail.net
Copyright (C) since 2006 Asia Publishers Inc. All rights reserved.