Welcome to Asia Publishers
Home | E-mail | Editorial Room
English

04/23 2021년 심훈문학상 ...
08/21 2017 심훈문학대상, ...
05/24 2017 제21회 심훈...
06/10 2015 심훈문학상 (계...
05/27 2015 아시아 도서목...


[릴레이 인터뷰] 쩐아인타이_2010 세계작가페스티벌
 ASIA    | 2010·10·11 11:12 | HIT : 3,172 | VOTE : 747 |
1. 세계문학 속에서 아시아 문학이 지닌 가치가 무엇이라 생각합니까?

아시아 문학은 서구 문학에 비해 양적이나 체계적으로 볼 때 부족한 면이 있었다. 아시아의 17~18세기에는 문학, 철학, 역사의 구분이 없었다. 반면 서구에는 일찍부터 이러한 구분이 있었고 문학 장르의 분류 또한 있었다. 양식 장르의 구분이 없었던 것은 근현대 문학의 발전이 지연되는 결과를 낳았다.
그렇지만 아시아 문학의 흐름 속에서도 위대한 작품들이 있었다. 중국의 『홍루몽』을 예로 들 수 있다. 또 최근에는 아시아 작가들의 약진이 두드러지게 나타났다. 가령 일본의 무라카미 하루키, 한국의 고은 시인, 중국의 가오싱젠, 베트남의 바오닌을 언급하고 싶다. 이들의 작품에 대한 가치는 전 세계가 인정하고 있다. 현재 우리가 살고 있는 환경, 질서, 작가들의 노력에 의해 아시아의 문학은 서구 문학 못지않게 발전할 수 있으리라 믿는다.
2. 내가 좋아하는 아시아 작가와 그 이유

주로 일본의 작가들을 좋아한다. 무라카미 하루키의 작품들을 많이 읽었다. 하루키의 작품에는 일본 특유의 문화를 유지하면서도 서양의 현대적인 감각을 잘 조화시켜 표현하였다. 동서양 양쪽에서 사랑받고 있는 작가라고 생각한다. 그 밖에는 오에 겐자부로의 작품도 좋아한다.
한국의 고은 시인도 시도 많이 읽었다. 그의 시가 가지고 있는 상상력을 좋아하고 공감하고 있다. 베트남의 바오닌 작가도 존경하고 있다. 단순하면서도 깊은 의미를 담고 있는 문장을 쓸 수 있다는 것에 대해 존경한다.
  
-------------------------------------------------------------------------------------
쩐아인타이 Tran Anh Thai | 베트남
쩐아인타이는 베트남 타이빈 성 띠엔하이 현 시골 마을에서 태어났다. 고교를 졸업하고 입대하여 베트남 중부 및 서부고원 전투에 참가했고, 전후에는 1985년 하노이 종합대학교를 졸업했다. 졸업 후 하노이에 살면서 베트남에서 가장 권위 있는 일간지 중의 하나인 『인민군대신문』 에서 문학예술부장을 맡고 있다. 풍부한 경험과 상상력이 요구되는 장시에 특출한 재능을 보인 그는 20세기 말과 21세기 초에 4편의 장시를 썼고, 그중 3권이 출판되었다. 그의 장시는 여론의 주목을 받았으며, 21세기 초 베트남의 문학현상으로 간주되기도 한다. 3편의 장시집 『풍선을 태양에 던지다』, 『길 위에서』, 『아침을 열며』의 머리말에서 연구자들은 쩐아인타이를 21세기 초 베트남 장편 시가를 부활시킨 작가로 보고 있다. 그의 시는 간결하고 깊으며 개성과 심령이 풍부한 것으로 평가받고 있다. 그 외 작품으로는 『하얀 독백』, 『하얀 희망』등이 있다.
* Asia님에 의해서 게시물 이동되었습니다 (2012-01-16 13:47)
  
335   박상륭·박범신·김소진…영어로도 읽는 한국소설(연합뉴스 2013.10.30)  이은혜 13·10·31 3114
334   [릴레이 인터뷰] 고이케 마사요_2010 세계작가페스티벌  ASIA 10·10·11 3116
333   바오 닌과 ‘전쟁의 슬픔’ [2012.05.14]  ASIA 12·05·14 3117
332   [책을 읽읍시다 (586)] 델리  ASIA 14·12·01 3128
331   [창간 5주년 기념 릴레이 인터뷰] ⑭고명철  ASIA 11·06·29 3130
330   박태준 영일만 기적·신화세계 제일 철강왕 기리다 [경북매일신문 2012.03.23]  ASIA 12·03·23 3131
329   [창간 5주년 기념 릴레이 인터뷰] ⑤이호빈  ASIA 11·06·14 3142
328   [Book 지대방] 델리 外  ASIA 14·12·01 3143
327   올 댓 닥터, 나는 의사다 [메디컬게이트 2011.04.01]  ASIA 11·04·07 3159
326   자전소설 『하늘까지 … 』 펴낸 안학수씨 [중앙일보 2011.05.05]  ASIA 11·05·06 3160
325   박범신·김애란·박민규…영어로도 읽으세요 '바이링궐 에디션' (뉴시스 2013.10.31)  이은혜 13·10·31 3168
324   키가 자라지 않는 소년의 아픈 성장통 [국제신문 2011.05.24]  ASIA 11·05·24 3171
  [릴레이 인터뷰] 쩐아인타이_2010 세계작가페스티벌  ASIA 10·10·11 3172
322   [ESSAY] 내 생애 세 번의 '기적' "안학수" [조선일보 2011.06.16]  ASIA 11·06·20 3176
321    [동영상] ‘하늘까지 75센티미터’ 펴낸 동시 작가 안학수씨 인터뷰 [서울신문 2011.05.17]  ASIA 11·05·20 3179
320   안학수 “첫 장편 ‘하늘까지 75센티미터’에 내 고통 털어놨죠” [경향신문 2011.05.04]  ASIA 11·05·06 3183
319   “절망 끝에 희망이” 자전소설에 담았죠… ‘하늘까지 75센티미터’ 펴낸 척추장애 시인 안학수씨 [국민일보 2011.05.04]  ASIA 11·05·06 3184
318   옆집 형 발길질로 척추장애…미움ㆍ고통 이긴 힘은 '희망' [한국경제 2011.05.04]  ASIA 11·05·06 3189
317   [[장치선 기자의 미디어토크] 의사라는 직업의 숨겨진 이야기를 읽는다. [중알일보 2011.03.31]  ASIA 11·04·05 3193
316    올댓닥터: 나는 의사다 [Doctor News 2011.04.25]  ASIA 11·04·25 3193
[1][2][3][4][5][6][7][8] 9 [10]..[25]
Copyright 1999-2021 Zeroboard / skin by GGAMBO
(주)아시아 경기도 파주시 회동길 445 / 전화 031-944-5058 / 팩스 031-955-7956 / 전자우편 bookasia@hanmail.net
Copyright (C) since 2006 Asia Publishers Inc. All rights reserved.